::心趙不宣:趙顯宰網站:: 首頁
[1]2017「熱血主婦名偵探」顯宰飾演正直檢察官
  會員註冊 搜尋 常見問題 登入 Login  
回覆主題 [原創][翻譯][2007]日本KBOOM雜誌7月號Vol.22
前往頁面 1, 2, 3, 4, 5  下一頁
[原創][翻譯][2007]日本KBOOM雜誌7月號Vol.22
kimmylam
高級會員

註冊時間: 2006-09-12
文章: 7517
來自: Hong Kong
引言回覆







Credit: http://blog.goo.ne.jp/m-1011/m/200705 , www.everjohyunjae.co.kr

=== 轉載請注明出處 PLEASE STATE ALL THE CREDITS CLEARLY IF WISH TO TRANSFER ===




=== 轉載請注明出處 PLEASE STATE ALL THE CREDITS CLEARLY IF YOU WISH TO TRANSFER ===



[原創][翻譯][2007]日本KBOOM雜誌7月號

雖然現在嚐到甜頭﹐但也曾噴到一臉灰的趙顯宰。

儘管大家都說趙顯宰改變了外型﹐知道了趙顯宰現在身穿軍服﹐扔手榴彈﹐有骨氣﹐正式向剛毅男人角色挑戰﹐也大略知道了角色的性格等。但是當我們和他正式面對面時﹐他那大平頭卻非常顯眼﹐至於可愛的眼矇﹐正發出光芒。

確實﹐真正地與他面對面的體會﹐與預想的無不同﹐但他的平穩﹐他的善良﹐卻不似其他男人的善良﹐他討厭比較明確地傳達自己的想法﹐相較起來﹐這個男人更成熟。

好像能感受到﹐被外界稱為‘像鹿般的眼矇’﹐是你的商標﹐再說﹐你那絕對純粹和善良的心﹐讓你更能把戲演好。

Q﹕身為韓國男人的你﹐對於那樣的形容﹐覺得對你的決定﹐有什麼影響嗎﹖
A﹕給人正面且亮眼的印象﹐感到非常地感謝。但是不只那個﹐也為了要給其他人帶來更好的影響﹐要更加努力地去做。

Q﹕在新作品電影中的演出﹐希望帶給觀眾的影響也是同樣的嗎﹖是否因為自己的美男子形象越見入人心﹐才迫使你決定剪短了頭髮﹖還有﹐在電影”GP 506 “ 的演出時﹐造型給人慈愛的感覺﹐這令人很感興趣。據說當吃蛋糕時有不一樣的感覺﹐會覺得像在吃干麵包﹖現在﹐有你說的﹐想給其他人帶來影響﹐自己想做的那種事情嗎﹖
A﹕我對‘到目前為止給人的感覺都是善良的’這點來說﹐一直做這樣給人正面印象的角色設定﹐工作等等﹐並不討厭。但是﹐與其一直那樣﹐不如更換一下﹐嘗試各種各樣多樣化的角色表演﹐這樣會給大家不一樣的影響。

Q﹕有那樣的異議﹐看來以後會更謹慎地選擇演出作品。最近話題好像停在你在新作品“GP 506”所飾演的角色全浩真﹐現場的危險氣氛還有粗暴的感覺被議論紛紛。那是否是一部很男性化的電影﹖還是﹐實際上是部怎麼樣的電影﹖這部電影的魅力又在哪裡﹖讓你當初會決定演出。請說說看。
A﹕這個作品是部驚險的懸疑電影﹐而且在女演員方面﹐好像都不多(笑) 。因為覺得它和普通愛情故事不同﹐氣氛和角色性格的設定也不同﹐讓我感覺到特別的魅力﹐於是決定演出。

Q﹕喔﹐原來是那樣啊﹗聽說那時候有許多劇本向你蜂擁而來﹐但是你卻在那麼多劇本中選了這一部﹐到底決定性的接演因素是什麼﹖
A﹕首先是看故事本身﹐接下來是看角色性格。性格重要歸重要﹐但是大家也公認引導整個作品的故事本身也是不可忽略的重要因素﹐於是我就那樣地決定﹐靠故事和性格。

Q﹕然而﹐你贏得一致好評的作品“薯童謠”也是性格和故事好的作品。儘管如此﹐那部連續劇中給人浩大氣氛﹐還有你演出了聰明﹐大量﹐且強大的角色性格。但是﹐在我看來﹐你像個可愛的男人。實際上你是個怎麼樣的人呢﹖
A﹕我是平凡的男人。無論如何﹐覺得自己和整部連續劇的角色完全不同。覺得自己很直率﹐且不平穩。我可以斷然地說﹐這是和連續劇任務完全不一樣的性格。正因為擁有和那個角色人物不一樣的個性﹐所以反而想演出那樣的角色﹐怎麼樣﹐這樣可能吧﹖無論如何﹐我只是演出整個連續劇的角色個性的需要﹐認為自己其實並不可愛(笑) 。

Q﹕是否有女朋友﹖有和某一個女性一同陷入愛情裡嗎﹖
A﹕陷入愛情………﹐嗯~~﹐認為感覺對最重要。要語言相同﹐感覺對的人﹖

Q﹕那﹐如果你真的尋找到那樣的愛情的時候﹐你最想做的事情是什麼﹖(笑)
A﹕是不一樣的~(笑) 。能夠演戲是幸運﹐但是現在只想做好現在做的事。但是﹐成為被大家承認的演員﹐卻是我每天仍在努力的目標﹐也為此感到煩惱。

Q﹕正在做著幸福的煩惱﹐看來你認為什麼時候﹐自己能成為真正成功的演員﹖
A﹕被影迷和週圍的人誇獎的時候﹐以及雙親看到我的演技的時候﹐還有能夠準確地做好工作要求的時候﹐成為那樣的演員﹐覺得那樣真的很幸福。

“想玩一次﹐類似“007”的東西”…

Q﹕作為演員﹐有覺得不足的時候嗎﹖那不足的因素是什麼﹖
A﹕因為作為演員的工作與挑戰難度越來越高﹐而且沒有停止。因此﹐儘管身為演員﹐但這總是工作﹐所以感覺一直在成長﹐這工作也一直沒有結束。這工作總讓我考慮很多。

Q﹕那﹐如果是那樣的話﹐作為演員你有自己的目標嗎﹖
A﹕因為如果只會說﹐而不做﹐事情就會變得很難﹐所以我不只想看﹐還想要學﹐學習大家的長處﹐不只演戲﹐生活也常向各位演員學習。

Q﹕原來是這樣。那麼﹐接下來這題問題﹐你一定很有興趣。當導演和配角可以沿用你喜歡的人﹐還有作品你可以自己決定的時候﹐你想做什麼樣的作品呢﹖
A﹕如果是那樣的話﹐最主要得考慮性格。能夠成為那樣的演員﹐也許還需好幾年。要現在就決定﹐好像很難。但是我想玩玩像“007” 和“不可能的任務(Mission Impossible)”那樣的作品。

Q﹕那如果﹐你每天‘睡覺以前想的話’﹐針對演戲﹐身為演員﹐人生煩惱﹐還有日常生活的話﹐最讓你感到幸福的時候是什麼時候﹖請回答。
A﹕最讓我感到幸福的事﹐是自己條件好﹐可以考慮自己想做的事情﹐然後必須做的工作也全部變得很愉快的事情﹐那樣一整天我都會覺得很快樂﹐很爽快﹐沒有不安。然後﹐期待爽快的一個早晨的到來。我想只是那樣吧﹖

Q﹕真樂觀(笑) 。正因為大部份的人都認為幸福的事都在早晨﹐所以說你很樂觀﹐可愛的你甚至讓人感覺不到不公平的事(笑) 。你也曾以優秀的歌唱勢力﹐讓人讚嘆。據說﹐你曾經也是歌唱組合的一員。當時以美男子的外貌﹐讓人記憶深刻。但是﹐歌手的身份卻沒有延續下去﹐理由是什麼﹖
A﹕現在還被提起以前的事還真感到吃驚。實際上已經記不太清楚了。反正現在歌手那麼多。那時候才18歲﹐花了1年準備﹐但是實際活動沒有很多﹐都只是公司在企劃。但是當時的活動卻被新聞報導了出來﹐也稍稍地被談起。但是我甚至在想﹐比起以前初次出現在電視上﹐我還是覺得當演員比當歌手好。所以﹐以後還是會注重演戲方面。

Q﹕老實說﹐但是看了當時的資料圖的人們﹐給的評價也不錯﹐是被談論其它的吧﹖如果對著親愛的人唱歌﹐那樣的心情來說的話﹐唱的會是什麼樣的歌呢﹖
A﹕應該就是情歌吧﹗(笑)

Q﹕不只是情歌吧﹗雖然說考慮要唱什麼歌﹐但是事情未發生的話﹐還是沒有用心回答吧﹗(笑) 那是否如果有實物在的話﹐肯定比只有畫面好10倍吧﹗你是這樣認為嗎﹖
A﹕雖然比起用畫面﹐實物出來的確比較好﹐但是﹐那個令人感到擔心(笑) 。如果實物好的話﹐請介紹。

Q﹕在日本﹐雖然許多影迷都不懂你們的語文﹐但是你到訪日本的時候﹐還是給日本影迷留下了深刻印象了不是嗎﹖
A﹕儘管當時來了好多的影迷﹐而且﹐雖然大家語言不通﹐但是大家明亮的表情的溫暖的心意﹐還是傳達下來了﹐這讓我記憶深刻﹐並且深深地感動。

Q﹕那麼﹐請給期待你下一部作品的日本影迷﹐說說你的近況。
A﹕最近﹐努力在拍攝電影“GP 506”。下一次拜訪﹐一定用更好的作品。如果這部電影﹐在日本也獲得良好評價的話﹐那真的太好了。另外﹐祝福大家身體健康﹐還有一定要變得幸福﹗“GP 506”﹐現在在韓國正在開放參觀。


By: pjcheah
From: www.dearjohyunjae.com

=== 文字檔謝絕轉載 FOR TEXT VERSION, PLEASE DO NOT MOVE TO OTHER PLACES ===




kimmylam 在 2010-10-23 22:07 作了第 2 次修改

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號預告
hjlq2003
高級會員

註冊時間: 2005-12-28
文章: 2293
來自: Guangxi, Mainland China'
引言回覆
这么早就能看到7月份的杂志了吗?网络真是神通广大啊 愛的轟炸

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號預告
kimmylam
高級會員

註冊時間: 2006-09-12
文章: 7517
來自: Hong Kong
引言回覆
日本雜誌是因太貴了,要提早貴廣告,也給大家儲儲錢 萬年奸臣 或是要給大家先預訂,才定印呢? MSN表情4

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
kimmylam
高級會員

註冊時間: 2006-09-12
文章: 7517
來自: Hong Kong
引言回覆
已有內容,好快有翻譯吧! 萬年奸臣 有些照片拍得好靚仔呀! 愛的轟炸

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
珊珊
高級會員

註冊時間: 2006-10-27
文章: 13836
來自: Hong Kong
引言回覆
nod~~_? 是啊!是啊!還未看過添喎,好愛啊! 愛的轟炸 愛的轟炸 愛的轟炸

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
seodong
中級會員

註冊時間: 2006-10-11
文章: 87
來自: Mainland China
引言回覆
显宰的性感越来越不经意地散发出来啦
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
frchy
高級會員

註冊時間: 2006-08-10
文章: 1398
來自: Shenzhen, Mainland China'
引言回覆
日本的摄影还真是有够能保密的啊,好多旧照片同一系列的照片硬是要过段时间才"重见天日",哈哈

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息發送電子郵件MSN Messenger
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
Sasara123
高級會員

註冊時間: 2006-09-26
文章: 3592
來自: Hong Kong
引言回覆
明明看到廿一號才發行,想不到今天便能看到了.

同一輯照片,可以循環再用,很合乎韓國和日本這兩個著重環保的國家,而且逹至最高的經濟効益.

雖然是炒冷飯,但這批照片的角度選得很好!這張的動作有些難度,不過很型! MSN表情4





內容蠻長的,要翻譯的話,好像...

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
pjcheah
高級會員

註冊時間: 2005-09-25
文章: 9583
來自: Penang, Malaysia
引言回覆
還是年頭的新聞照自然淘氣﹐我最喜歡~~~
KBOOM...一個忠實王子迷都會感到熟悉的雜誌名字﹐哈哈~

_________________
Welcome to my Facebook
檢視會員個人資料發送私人訊息發送電子郵件參觀發表人的個人網站MSN Messenger
[轉載][2007]日本Kboom雜誌7月號
kimmylam
高級會員

註冊時間: 2006-09-12
文章: 7517
來自: Hong Kong
引言回覆

不知大家有沒有留意:王子的無名指較食指長許多...許多........幾乎跟中指一樣長!我想請教相学人士有何寓意呀? 萬年奸臣

_________________
檢視會員個人資料發送私人訊息
[原創][翻譯][2007]日本KBOOM雜誌7月號Vol.22
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票
可以 在這個版面附加檔案
可以 在這個版面下載檔案
所有的時間均為 香港時間 (GMT + 8 小時)  
1頁(共5頁)  

  
  
 回覆主題  
發表回覆
主題:
文章內容

表情符號
瓊遙跪求篇 MSN表情1 MSN表情2 Bingo
MSN表情3 MSN表情4 MSN表情5 石化
頭暈目眩 感冒 暴走族撞人 愛的轟炸
萬年奸臣 無力感 翻桌 吃太飽
打瞌睡 舉紅牌 淒涼 射門
更多表情符號

加入相片
選項:



 
Powered by phpBB © phpBB Group
Design by phpBBStyles.com | Styles Database.
Content © ::心趙不宣:趙顯宰網站::